2012年1月21日 星期六

作者去讀電子真是可惜了XD

2 則留言:

  1. LAPLACE反而是我最深的噩夢= =(轉換過程就是不懂)如果覺得翻成拉普拉斯很好聽的人知道LAPLACE其實= a place(某地)不知道會不會覺得很冏呢?還有,Pierre應該要唸成[pieh]音標打不出來,差不多是"皮ㄝ喝"

    回覆刪除